اعانه 15 سپتمبر 2024 – 1 اکتبر2024
د پیسو د راټولولو په اړه
د کتابونو لټون
کتابونه
اعانه:
60.5% مقصد ته رسیدل
داخلیدل
داخلیدل
د اګ ان شوو کاروونکو د پاره لاندی شیان په لاسرسۍ کښې دي:
شخصي نصیحتونه
د Telegram بوت
د ډاونلوډونو تاریخ
ایمیل یا Kindle ته لېږل
د منتخباتو مدیریت
په منتخباتو کښې خوندي کول
شخصي
د کتابونو درخواستونه
مطالعه
Z-Recommend
کتابونو انتخاب
مشهورترین
درجه (قاطیغوری(
برخه اخیستل
کومک
ډاونلوډونه
Litera Library
د کاغذ کتابونه ډالۍ کړئ
کاغذی کتابونه اضافه کول
Search paper books
زما LITERA Point
د مهمو اصطلاحاتو پلټنه
Main
د مهمو اصطلاحاتو پلټنه
search
1
四書 , Les Quatres Livres
Imprimerie de ka mission catholique
Séraphin Couvreur S.J.
tzeu
〇
曰
tzèu
tchëu
pôu
chéu
爲
wéi
tchêu
jênn
iôu
prince
êul
meng
confucius
tchè
iué
ôu
tzéu
wêi
maître
iuë
iên
iou
矣
tchéu
tchëa
koung
孟
magister
pôa
regni
hô
tzèa
kôung
jôu
chéa
fôu
vertu
méng
hôu
jènn
wâng
chou
wénn
仁
丨
wàng
吾
کال:
1895
ژبه:
chinese
فایل:
PDF, 50.29 MB
ستاسی تیګی:
0
/
0
chinese, 1895
2
Anfangsgründer der chinesischen Grammatik mit Übungsstücken
Weigel
Georg von der Gabelentz
čī
yè
ší
žîn
vgl
anmerkung
wêi
čè
verbum
theil
hô
zuweilen
zeichen
wû
wéi
adverbien
sò
meist
wörter
beispiele
statt
subject
substantiva
bedeutung
lâi
tsek
čí
fú
stellung
substantivum
yuet
hià
nêng
striche
adjectiva
grammatik
kó
ming
mok
žok
conjunctionen
schrift
yeù
kién
prädicat
čūng
šáng
gross
kiün
präpositionen
کال:
1883
ژبه:
german
فایل:
PDF, 3.21 MB
ستاسی تیګی:
0
/
3.0
german, 1883
3
Anfangsgründe der chinesischen Grammatik 漢語文法基礎
Georg von der Gabelentz
yè
čī
žîn
vgl
ší
čè
anmerkung
rî
zuweilen
verbum
yeù
theil
wéi
sò
wêi
zeichen
adverbien
hô
meist
wû
beispiele
wörter
ming
statt
subject
substantiva
bedeutung
heú
stellung
tsek
yuet
substantivum
tst
striche
✈
adjectiva
grammatik
wên
yik
šáng
conjunctionen
eû
kiün
kó
mok
prädicat
tsái
hià
schriftzeichen
čí
کال:
1883
ژبه:
german
فایل:
PDF, 3.20 MB
ستاسی تیګی:
0
/
0
german, 1883
4
Beiträge zu chinesischen Grammatik Die Sprache des Čuang-Tsi 莊子
Georg von der Gabelentz
yè
čī
wêi
čè
rî
žok
žîn
hû
wéi
sò
viii
tsï
wû
yeù
grammatik
hô
vgl
chinesischen
čí
žân
beiträge
gabelentz
tsek
tugend
ngû
čuang
ngò
weiss
謂
nài
yuet
ší
nêng
吾
norm
yik
fû
meister
yuk
hià
mok
darum
heisst
wên
奚
bedeutung
beispiele
hî
kú
statt
کال:
1888
ژبه:
german
فایل:
PDF, 2.07 MB
ستاسی تیګی:
0
/
0
german, 1888
5
δ¾�ÈýÐÇÔÊÐí£¬²»µÃʹÓñ¾Îļþ
blb_kqm
nõ
klm
www.sp860
lmn
ænõ
nõrs
_ã
kpdef
ðc
rsnij
ëib9
3þ
axõþ
nõcu
vé
yzcì
_w
cunõpê
côi
f0i
ib9
sï
w01
xê
yzk
ý·cu
þnõ
avcþ
axõ
aúo
cucô
cuivc
cuß
cì
cþ
fb9
hià
kvc
kxê
noþß
nõs
nõþò
ouìí
rsk
rô
tuvw
uß
watermark
xêñ
xô
فایل:
PDF, 2.55 MB
ستاسی تیګی:
0
/
0
1
د
دې لینک
تعقیب کړئ یا په ټیلیګرام کښې دا "@BotFather" بوټ ومومئ
2
کمانډ واستوئ /newbot
3
د خپل بوټ نوم ولیکئ
4
د بوټ د استفادې کوونکي نوم ولیکئ
5
د BotFather وروستی پیغام کاپي کړئ او دلته یې پیسټ کړئ
×
×